韩联社本篇文章1430字,读完约4分钟

“在中国共产党的领导下,中国的改革开放卓有成效,已经走在俄罗斯的前面。 ”。 前几天,前苏联资深外交官、汉学者顾达寿在接受中新社记者采访时这样说。 82岁的前苏联驻华大使馆首席翻译兴奋地向记者讲述了与中国历代领导人鲜为人知的故事和他目睹的中苏岁月。

毛泽东根据为他取中国名
的顾达寿回忆,1957年夏天,苏联领导人赫鲁晓夫的特使,苏共中央政治局委员米高扬在杭州与毛泽东进行了会谈,这也是第一次担任这样的高级会谈翻译。

毛泽东似乎很欣赏懂中文的苏联青年。 听说他读过《三国志演义》、《水浒传》、《红楼梦》等《八才子书》,毛说不信,查了他书中的主要人物和故事。 顾达寿一一回答。

毛泽东高兴地对这个健壮的俄语叫库达厨师的年轻人开玩笑地说。 你读好书,知道中国的情况,所以我给你起个中文名字,叫“顾用手”。 区认真地说:“毛泽东主席,请原谅我不能接受这个名字。 我是外交官,所以做着和平的工作,怎么能“下手”? 顾毛讨论被称为“顾客大寿”或“顾客达寿”。 毛泽东选定了后者,说“同意,这是纯粹的中国名字”。 从那以后,这个苏联驻华大使馆的首席中文翻译一直有着正宗的中文名字。 我是顾达寿。

邓小平与中苏关系的正常化是不可分割的

作为前资深外交官,顾达寿多次作为苏方首席中文翻译参加中苏高层会晤和重要会谈,经历了两国两党之间关系友好、淡化、破裂、恶化的全过程,成为中苏关系的历史证据。 当时中国的政治用语是他首先翻译成俄语的,最后的翻译被中国的官方媒体使用。 其回忆录《直译中苏上层会晤》去年在中国公开出版,让网民从新的角度重新审视中苏关系发展的风云岁月。

顾达寿回忆说,林彪外逃事件发生后的1973年4月,中国举行招待会,自己应邀出席。 “招待会上身体特别引人注目,个子不高,穿着灰色的中山服”。 他是回归后首次作为国务院副总理出现在公开场合的邓小平。

顾达寿说,中苏关系正常化与“邓小平”三个字密切相关。 中苏交恶相当损害双方的根本利益。 中国共产党第十一届三中全会决定将事业重点转向经济建设,需要和平的国际环境,特别是周边环境(包括与苏联的关系)。 他说:“我发现这些重大决定的调整是邓小平领导做的。” 邓小平关注远大,把握时机,提出“结束过去,开辟未来”,在苏关系的改善和恢复上迈出了历史性的一步。

中国领导人有智慧和能力

虽然年已经过去了,但已经离开了外交舞台,顾达寿依然关注中国,继续为两国友好发挥余热,在中国欧洲商业开发投资管理中心工作了10多年。 作为老共产主义者,他认为在中国共产党的领导下,中国的改革开放是有效的,已经在俄罗斯面前前进,国际地位越来越上升。 "中国共产党不仅改造了中国,而且为世界和平做出了贡献. "

“看了胡锦涛的故事,看了《两会》召开的状况和政府的业务报告书等主要文件。 现在的中国领导人非常理解中国有一点经济和社会问题,确立科学的迅速发展观,构建和谐社会,已经采取措施。 现在的中国共产党领导人很有智慧和能力。 ”。 顾达寿说。

顾达寿认为,“中俄战术协作伙伴关系,是非常重要的东西。”他说,目前中俄关系很好,而且将来也不会有任何障碍能阻止双方友好快速发展,“现在的俄罗斯领导人明白,应该很好的和中国快速发展关系。我想,中国领导人也能明白。这也是两国人民所期盼的,中国话就叫‘民心所向’。”(完)
高温津贴数年未涨 不自然了谁 直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇不自然。